Foreign Investments Act

Sorry, only Google Translate version of this article is available. Translation can be inaccurate.


(“Службени лист СРЈ”, бр. 3/2002 и 5/2003 и “Службени лист СЦГ”, бр. 1/2003 – Уставна повеља)

I ОСНОВНЕ ОДРЕДБЕ

Област примене

Члан 1

Овај закон уређује страна улагања у предузећа и друге облике за обављање делатности ради стицања добити (у даљем тексту: предузећа) у Савезној Републици Југославији.

Страна улагања у осигуравајућа друштва, банке, друге финансијске организације, игре на срећу и слободне зоне врше се у складу са савезним законом којим се уређује њихово оснивање, односно њихов правни положај.

Страни улагач

Члан 2

Страни улагач, у смислу овог закона, јесте:

1. страно правно лице са седиштем у иностранству;

2. страно физичко лице;

3. југословенски држављанин са пребивалиштем односно боравиштем у иностранству дужим од годину дана.

Страно улагање

Члан 3

Страно улагање у СР Југославију, у смислу овог закона, јесте:

1. улагање у југословенско предузеће којим страни улагач стиче удео или акције у основном капиталу тог предузећа;

2. стицање сваког другог имовинског права страног улагача којим он остварује своје пословне интересе у СР Југославији.

Основни облици страног улагања

Члан 4

Страни улагач може сам или са другим страним или домаћим улагачима:

1. основати предузеће;

2. купити акције или уделе у постојећем предузећу.

Основни облици страног улагања уређују се уговором о оснивању или уговором о улагању који се закључују у писаној форми, односно одлуком о оснивању сачињеном у писаној форми.

Посебни облици страног улагања

Члан 5

Страном улагачу може бити уступљена дозвола (концесија) за коришћење природног богатства, добра у општој употреби или за обављање делатности од општег интереса, у складу са законом.

Страном улагачу може се одобрити да изгради, искоришћава и трансферише (Б.О.Т. – Буилд операте анд трансфер) одређени објекат, постројење или погон, као и објекте инфраструктуре и комуникација.

Улог страног улагача

Члан 6

Улог страног улагача може бити у страној конвертибилној валути, стварима, правима интелектуалне својине, хартијама од вредности и другим имовинским правима.

Улог страног улагача може бити у динарима који се, по прописима о девизном пословању, могу трансферисати у иностранство, укључујући ту и реинвестирање добити.

Страни улагач може конвертовати своје утврђено потраживање у удео, односно акције предузећа – дужника.

Неновчани улози морају бити изражени у новцу.

II ГАРАНТОВАНА ПРАВА СТРАНИХ УЛАГАЧА

Слобода страног улагања

Члан 7

Страни улагач може основати односно улагати у предузећа за обављање свих врста делатности ради стицања добити, уколико овим законом није друкчије предвиђено.

Национални третман

Члан 8

Страни улагач у погледу свог улога ужива једнак положај, права и обавезе као и домаћа физичка и правна лица, уколико овим законом није друкчије предвиђено.

Предузеће са страним улогом ужива једнак правни положај и послује под једнаким условима и на једнак начин као и југословенска предузећа без страног улога.

Правна сигурност

Члан 9

Страни улагач ужива пуну правну сигурност и правну заштиту у погледу права стечених улагањем.

Права страног улагача стечена у моменту уписа страног улагања у судски регистар не могу бити сужена накнадном изменом закона и других прописа.

Улог страног улагача и имовина предузећа са страним улогом не могу бити предмет експроприације или других мера државе са једнаким дејством, осим када је законом или на основу закона утврђен јавни интерес и уз плаћање накнаде.

Накнада из става 3. овог члана мора одговарати тржишној вредности предмета експропријације или друге мере на дан доношења акта о таквој мери. Промена вредности предмета експропријације или друге мере до које може доћи због сазнања јавности за такву меру, неће утицати на процену његове тржишне вредности која се предузима ради исплате ове накнаде.

Накнада из став 3. овог члана мора се исплатити без одлагања, у конвертибилној валути и страни улагач је може слободно трансферисати у иностранство. У случају доцње у исплати ове накнаде, страни улагач има право на законску затезну камату.

Конверзија и слобода плаћања

Члан 10

Страни улагач може, у погледу сваког плаћања везаног за страно улагање, слободно конвертовати домаћу валуту у страну конвертибилну валуту.

Предузеће са страним улогом слободно врши плаћање у међународним пословним односима.

Предузеће са страним улогом може страну валуту држати на девизном рачуну код овлашћене банке и тим средствима слободно располагати.

Право на вођење пословних књига

Члан 11

Предузеће са страним улогом, поред обавезе вођења пословних књига и сачињавања финансијских извештаја у складу са домаћим прописима, има право вођења пословних књига и сачињавања финансијских извештаја у складу са међународно прихваћеним рачуноводственим и ревизорским стандардима.

Право на трансфер добити и имовине

Члан 12

Страни улагач може, слободно и без одлагања, у конвертибилној валути, трансферисати у иностранство сва финансијска и друга средства у вези са страним улагањима, а посебно:

1) добит остварену по основу страног улагања (профит, дивиденде и др.);

2) имовину која му припадне после престанка предузећа са страним улогом, односно на основу престанка уговора о улагању;

3) износе добијене од продаје акција или удела са страним улогом;

4) износе добијене по основу смањења основног капитала предузећа са страним улогом;

5) допунске уплате;

6) накнаде из члана 9. овог закона.

Трансфер финансијских и других средстава из става 1. овог члана може се извршити по измирењу обавезе плаћања пореза на добит предузећа, пореза на дивиденде и других законом прописаних обавеза по основу јавних прихода, везаних за износ који се трансферише.

Износи из става 1. тачка 4) могу се трансферисати само ако је држави предходно уплаћен царински дуг за део опреме увезене без царине који након смањења основног капитала предузећа остане непокривен страним улогом.

Повољнији третман

Члан 13

На страна улагања на територији Југославије примењује се југословенско право.

Уколико међународни или билатерални споразум чије су чланице држава страног улагача и Југославија предвиђа третман који је за страног улагача или његово улагање повољнији од третмана предвиђеног овим законом, примењује се третман предвиђен таквим споразумом.

III ПОДСТИЦАЈИ СТРАНИХ УЛАГАЧА

Слобода увоза

Члан 14

Увоз ствари које представљају улог страног улагача је слободан, под условом да задовољава прописе који регулишу заштиту животне средине.

Пореске и царинске олакшице

Члан 15

Страни улагач и предузеће са страним улогом уживају пореске и царинске олакшице у складу са законом.

Царинска ослобођења

Члан 16

Увоз опреме по основу улога страног улагача, осим путничких моторних возила и аутомата за забаву и игре на срећу, ослобођен је од плаћања царина и других увозних дажбина.

Право из става 1. овог члана може се користити у складу са утврђеном динамиком улагања, до коначне изградње објеката, односно отпочињања делатности у коју се врши улагање, а уколико се улагање врши по основу реинвестирања добити – за све време важења уговора, односно одлуке.

Царинско ослобођење из става 1. овог члана може користити и предузеће са страним улогом до висине учешћа страног улагача у капиталу предузећа утврђеног на основу чл. 19. и 26. Закона о рачуноводству и ревизији, осим новчаног дела основног капитала предузећа, у року од две године од дана регистрације страног улагања.

IV РЕШАВАЊЕ СПОРОВА

Судови и арбитраже

Члан 17

Спорови који проистичу из страних улагања могу бити решавани пред надлежним судовима Југославије или пред уговореном домаћом или иностраном међународном арбитражом.

V ПОСЕБНА ПРАВИЛА

Заштита животне средине

Члан 18

Страни улагач, у обављању делатности, дужан је увек да поступа у складу са прописима који регулишу заштиту животне средине.

Право мањинског учешћа у посебним областима и подручјима

Члан 19

Страни улагач не може, сам или са другим страним улагачем, основати предузеће у Савезној Републици Југославији у области производње и промета оружја, као ни на подручју које је у складу са законом одређено као забрањена зона.

У областима и подручјима из става 1. овог члана страни улагач може основати предузеће са домаћим правним субјектом или улагати у предузеће, с тим што не може стећи право већинског учешћа у управљању тим предузећем.

У случају из става 2. овог члана, страни улагач дужан је да, за учешће у оснивању предузећа, односно за улагање у предузеће, прибави сагласност савезног органа надлежног за послове одбране.

У поступку за давање сагласности, орган из става 3. овог члана нарочито оцењује квалитет, врсту и обим страног улагања.

Орган из става 3. овог члана дужан је да, у року од 30 дана од дана пријема захтева, одлучи о захтеву. Уколико се у овом року не одлучи о захтеву, сматраће се да је сагласност дата.

У случају одбијања давања сагласности, орган из става 3. овог члана дужан је о томе донети образложено решење.

Против решења из става 6. овог члана може се изјавити жалба Савезној влади у року од 15 дана од дана достављања решења.

Против коначног решења из става 6. овог члана не може се водити управни спор.

Стицање својине на непокретностима

Члан 20

Страно физичко и правно лице, у својству страног улагача, може стицати својину на непокретностима у складу са законом.

VI РЕГИСТРАЦИЈА И ЕВИДЕНЦИЈА СТРАНИХ УЛАГАЊА

Регистрација страних улагања

Члан 21

Страна улагања у смислу члана 3. региструју се у надлежном суду у складу са законом који регулише положај привредних друштава.

Регистрација страног улагања у друге облике организовања за обављање делатности ради стицања добити врши се у складу са законима који регулишу њихов положај.

Страни улагач, у областима и подручјима предвиђеним чланом 19, мора прибавити сагласност у смислу ст. 3. и 5. тог члана ради регистрације страног улагања у надлежном суду.

Евиденција страних улагања

Члан 22

Регистарски суд, по службеној дужности, обавештава савезни орган надлежан за економске односе са иностранством о извршеној регистрацији страних улагања, ради евиденције.

Орган из става 1. овог члана доставља регистарском суду, за сваку календарску годину унапред, списак држава са којима не постоји узајамност.

VII ПРЕЛАЗНЕ И ЗАВРШНЕ ОДРЕДБЕ

Примена овог Закона

Члан 23

Овај закон примењује се на сва страна улагања која до дана ступања на снагу овог закона нису регистрована у надлежном суду.

Престанак важења других прописа

Члан 24

Даном ступања на снагу овог закона престаје да важи Закон о страним улагањима (“Службени лист СРЈ”, бр. 79/94 и 29/96)

Ступање на снагу

Члан 25

Овај закон ступа на снагу осмог дана од дана објављивања у “Службеном листу СРЈ”.